ЦЭПР изучил основные социально-экономические проблемы, с которыми сталкивается российская молодежь: сложности с получением доступного и качественного образования, поиском работы, обретением экономической независимости, покупкой и арендой жилья, созданием на основе самостоятельного социально-экономического статуса собственной семьи.
Также мы рассмотрели, каким образом условия жизни и проблемы, с которыми сталкиваются молодые россияне, влияют на их мировосприятие и установки. Для этого мы провели опрос молодых людей в возрасте от 16 до 24 лет в 30 населенных пунктах РФ. В частности, мы попытались разобраться в основных причинах недовольства российской молодежи и основаниях для протестных настроений.
Russian families have to spend most of their income on the minimal life-critical expenses, such as cheap food, medicine, household goods, payment for public utilities and public transport. The minimal leftovers are hardly enough for all other expenses. If the family has only one wage earner, the money may not be enough even for these minimum expenses, especially if there are two or more children in the family.
As I toil away writing a book on the history of Russian conservatism, I find it reassuring when I come across evidence that it is of more than just academic interest.
Following Alexander Zakharchenko’s remark about aliens (see my last post), Lenta.ru published a collection of the DPR leader’s bons mots, which you can read here. Among them was something Zakharchenko said in October 2015.
Better-late-than-never posts seem to have become a bit of a habit here at the Bookshelf. Then again, this does seem to be award season: posts about the Big Book shortlist, Yasnaya Polyana longlist, and NatsBest winner will all be on the way relatively soon, too. In a more timely manner. I hope.
For now, though, a few bits of old news.
The ALTA Emerging Translator Mentorship Program is designed to facilitate and establish a close working relationship between an experienced translator and an emerging translator on a project selected by the emerging translator. The mentorship duration is approximately one year. The emerging translator is expected to choose a project that can be completed in a year’s time, and they will only be advised on that particular project.
This week we are excited to feature Marian Schwartz, this year’s Russian prose mentor.
Opposition leader Alexei Navalnyi’s recent corruption allegations against Russian Prime Minister and former Russian President Dmitry Medvedev poses a grave threat to Medvedev’s political survival in that position. The timing of the allegations is crucial, coming as the presidential campaign approaches as does Putin’s impending decision whether or not to retain Medvedev in the PM’s post. Putin is not left undamaged with considerable potential political consequences. However, the decline in Medvedev’s political career began long before the recent corruption allegations.
Note Hahn’s use of the Magical Many and “some experts”. Seriously, come on!
Establishment voices are escalating their calls for President Trump’s impeachment, even without any public evidence that his campaign colluded with Russia.
Side book #11
This week, I began The Positive Trait Thesaurus by Angela Ackerman and Becca Puglisi.